Skip to main content

经济学人精读-1

silhouette of mountains covered by fogs at the horizon

本文是【经济学人精读】系列的第一期,第一次写,如有错误请大佬见谅O(∩_∩)O

本文出自2020-04-18期的科学和技术(Science and technology)板块。文章较短,比较符合考研文章的字数。

主标题:The American west’s drought is its second-worst for 12 centuries

副标题:People are partly to blame

文章标题已经大体上描绘了行文的走向和作者的态度。考研的时候就没有这种好事啦,只有正文(通常也不是完整的)。标题没什么生词,需要注意drought是干旱,而不是dryness的同义词。Century源自于拉丁语centuria,然后提取cent作为”百“的词根,可以生成percent,centuple,centigrade(摄氏度,0-100,故得此名)等单词。

The south-west of the United States, together with adjacent parts of Mexico across the Rio Grande, is one of the driest parts of the North American continent. But, over the past two decades, even that expected dryness has been taken to the limit. According to Park Williams, who works at Columbia University’s Lamont-Doherty Earth Observatory, the current lack of rainfall in the area constitutes a megadrought of a magnitude seen on only four other occasions in the past 1,200 years.

Adjacent:邻接。同根词汇:adjacency matrix(邻接矩阵)

Expected dryness:预料之中的干涸。Be taken to the limit:到达了极限。配合完成时态,可见dryness已经到达了极大值(Maxima, or local maximum),相当严重。

Constitute:构成。法律学名词:Constitute a crime。联合起来比较好记忆。其中con ‘together’ + statuere ‘set up’,表示共同组成,statuere由stat(stand)变化而来,这句话看不懂可无视,后续会写一些基础词形变化(关键词:格林定律维尔纳定律格拉斯曼定律)。

Mega:大。计算机名词:megabyte(MB), gigabyte(GB)。

Dr Williams and his collaborators studied the annual growth rings of 1,586 ancient trees from Oregon and Montana all the way down to the northern reaches of Mexico, in order to reconstruct soil-moisture back to 800ad. During warm, wet years trees grow fast, producing wide rings. During cold, dry ones they grow more slowly, producing narrow rings. During a drought, a tree might not grow much at all.

Tree rings:年轮。Ring能表示通用范畴的环状物,比如土星(Saturn)的行星环也叫ring。

Soil-moisture:土壤湿度,专业名词分开记忆就可以了。

没有什么生词了,句式也比较简单,简单来说就是湿度和年轮宽度成正相关。

As they describe in this week’s Science, the team identified dozens of droughts over the centuries in question. But four stood out: those of the late 800s, mid 1100s, 1200s and late 1500s. They then took the mean soil-moisture value for the current drought (which has lasted 19 years so far) and compared it with sequential 19-year averages from the previous four, one of which lasted nearly a century. This showed that the region is already drier than it was during the first three of the previous megadroughts, and is on a par with the event of 1575-1603.

in question:讨论中的。centuries in question就是标题中的提到的12个世纪。

辨析:(划重点)out of question (毋庸置疑)和 out of the question(不可能),可能大家都是强行记忆的吧。这里的两个question不是同一个意思,前者是质疑的意思,后者是询问,问题。question前没有the,而且没加s,说明不可数,就是质疑这一动作,比如question sb. 有the特指某一次询问。out of 可以翻译为“没有”,没有质疑=毋庸置疑,没有询问=别问了(不可能)。当然现在out of question已经见不着了(obsolete),考研可以不用记忆。

本段是举例子,知道大意就是current drought最严重就可以了。

Par 和 pair是同源词,拉丁语中意思是equal。on a par with可以理解为equal就可以了。我也不认识par,看长相和联系上下文不影响理解。

In a world where human actions are driving temperatures up, Dr Williams and his colleagues wondered how much people are to blame for this state of affairs. To estimate that, they turned to climate modelling.

承上启下的一段。be to blame 受指责。for:为。千万不能理解成blame for。

Climate models are able to re-run the past with and without the warming effects of human activity, offering a way to compare what actually happened with what might have done. In their simulated world in which anthropogenic emissions had not ramped up the greenhouse-gas effect, the team found that a drought did indeed still engulf the western reaches of North America during the first two decades of the 21st century. But this fictitious dry spell was considerably less severe than the real one—ranking 11th rather than 2nd in the period under study (see chart).
image

这里重点看图,红线和橙线,提现了人类活动对生态的影响。

Anthropology 人类学,philanthropist 慈善家。词根都是anthropo(人类)

Dry spell约等于drought,这里spell意思是一段时间。

<![endif]–>

Worse still for those who live in the area, Dr Williams’s research also confirmed suspicions that the area’s water-management policies, which govern abstraction rates from its rivers and aquifers, and which are mostly set on the assumption that 20th-century rainfall levels represent historical normality, are actually out of kilter. He found that, compared with most of the previous millennium, the 20th century was a period of abundant moisture. With nature providing less water than usual, and people taking more than seems wise, the future of the region looks parched indeed.

Those who live in the area,生活在这里的人。

第二句话比较难理解,可以缩写为Dr. confirmed suspicions。Policies are out of kilter。大意是不对劲,这个词组能记就记,记不住没事。按照逗号读问题不大,看不懂就省略逗号里的内容,意思懂就可以了。

最后一句简化为nature providing less, people taking more,这片土地的未来很parched(灼热)。

后记:写解析确实比阅读要困难很多,所有写出来的要保证不错,并且要有reference,还是很有挑战的。我写的主要偏向于单词分析,语法几乎没讲到,因为我觉得语法不重要,看多了就有感觉了,但没有单词量真的不行。写的比较简略,不知道同学们能不能看懂,要是有疑问欢迎提问和反馈。

Comments

Popular posts from this blog

2010年英语一大作文

  The Cultural Hotpot There is a hotpot standing in the middle of the picture, containing various kinds of food with different names such as swan lake, enlightenment, Confucianism, etc., as if all of them were mixing perfectly and harmoniously. The caption under the cartoon says: the cultural hot pot is both delicious and nutritious. The cartoon intends to illuminate that our culture is not an isolated island where folks only absorb things that they are familiar with. What we need to assimilate, however, is cultural features from different nations and various races. And by this means, the hotpot would be so delicious and nutritious that everyone in this society can relish what they have achieved eventually and can unconsciously affect each other afterward. In my viewpoint, diverse cultures enormously broaden ones’ horizons. In other words, whatever we are in touch with, it may provide a different way in which we see the world where there may be another treasure in an unnoticed corn...

词缀讲解之后缀篇-1

之前讲了很多词根、前缀,但是还没讲过后缀,因为后缀的难度比较大,而且在使用率上要高于前缀,所以本期换一换口味(超链接不多,主要动脑子),讲讲后缀吧~ 首先明确一个概念:词缀(affix)。af + fix,fix为固定、stick、attach,af(ad变化而来)表加强,所以词缀为固定上去的东西。而词缀的固定对象就是词根(root),所以通过词缀+词根的组合就能形成新单词。 词缀包括了前缀(prefix, pre,在前面)和后缀(suffix,sub => suf,在下面)。前缀通常用来和词干(stem,理解为词根即可)组合改变单词的意思,比如un + happy,dis + like。 因为中文是我们的母语,所以很多人甚至没意识到我们生活中也大量使用词缀,小兄弟、小姐、小姨等,这里"小"就是一个前缀。反物质、反人类,这里的反和英语中的"anti" 和 "counter"一致,不会有人不知道 Counter-Strike 吧? 后缀如我们、你们、男孩们,“们"表多数,与英语中加复数的s对应。还有表性质的后缀,攻击性,爆炸性,侵略性,“性” 对应英语中的 “ive” (划重点),Aggressive, Explosive,ive表性质,这一点一定要记住,本期不打算讲这个词根,虽然它足够重要,也是重点+难点,下下次再说(我柚偷懒了)。预告一下,下次讲的是"ous”,为什么讲这个呢?因为它是重点+非难点,而且经常与其他词缀弄混,大家可以自行预习,看看能掌握到何种程度。 再划重点,说一下为什么英语中很多形容词能表名词?比如上述的explosive还可以表示爆炸物(近义词:bomb,C4,device)。相信很多同学在记忆该类型单词比较伤脑筋,如果不掌握记忆方法,那么记忆量就要double,非常不划算。 首先明确一点,语言是相通的,所以英语中如果遇到了不明白的知识点可以在中文里寻找相似之处(中文包括不限于普通话(mandarin)),大家最好可以在自己会的方言(Dialect)里找类似的。举个例子,f、h的变化,典型的是湖建人、福南人;东北话里l = r,蓝后(然后);l = n,蓝鲸(南京)人。此类变化非常之多,大家可以自行发掘,至于为什么出现这种变化,个人的想法是在不影响理解的情况下,...

考研高频单词讲解-7

  56. helicopter 地上有个大H的就是停直升机的地方。 57. abandon ab + ban,去禁掉  \Rightarrow ⇒  放弃。 58. province 省份。Pro + vince,其中 Vince 在 这篇博文 提到过,Pro “向前” + vince “conquer”,向前征服的地方  \Rightarrow ⇒  地区(territory,region),省份。 59. reject Re ‘back’ + ject ‘throw’,向后扔  \Rightarrow ⇒  拒绝。 60. select se ‘apart’ + lec ‘collect, gather’,分开来从中选择  \Rightarrow ⇒  挑选,选择。 注意 elect 和 select 的区别: e  在这里表示向外,向外选  \Rightarrow ⇒  选举。 61. actual act 意为一个做过的事情(a thing done),al 表形容词,所以 actual 表示实际的,现实的。 62. capital cap 做词根表示头(head),所以 cap 在英文中是帽子。Capital 表首都(首 = 头),首字母(也和头有关)。因此 Capitalize 也表示首字母化。 63. species 一种(a kind or sort),物种(生物学)。spec表示看(look),所以这个单词可以理解为看一眼,也就是一种。所以在生物学领域的一种就是物种,在物理和逻辑学中都有这个术语,这里不做解释了。 64. specific 该单词也和 spec 有关,在尾部加上了 fic(做,make),为了某一个种做的  \Rightarrow ⇒  特定的。要注意与 special 的区别,special 仅仅表示它代表了某一方面、种,而不是为了某一方面而制作(make)的,所以 special 是特别的,不是特定的。 Fic 意思是做,形成(form,make)也很常见,比如 figure 和 fiction 都与做有关。Figure 意思比较多,其中大多也和做有关,比如形状,图表,身材。Fiction ...

与古典神话相关的词源

  本期写一点关于古希腊罗马神话(Classical mythology)相关的词源故事,希望可以帮助大家更好地记住与之有关的单词。 1. Echo Echo 我们都知道是回声的意思。在希腊神话中,有个山岳仙女(Mountain nymph)也叫 Echo,她经常用美丽的声音,迷人的故事故意缠住好妒的赫拉(Hera,宙斯之妻),转移她的注意力,以便于宙斯(Zeus)可以趁机与其他仙女幽会。不料东窗事发,愤怒的赫拉让 Echo 失去了声音,作为惩罚。此后 Echo 只能重复别人所发出的声音,于是 Echo 一词进入英语之后就有了“回声”的意思。后来 Echo 遇到了 Narcissus(那耳喀索斯,又译作纳西瑟斯),他们俩一见钟情,可是因为 Echo 无法表达自己的爱意,她郁郁而终,最后只剩下声音回荡在山谷之中。 2. Narcissism Echo 喜欢的 Narcissus 正是 narcissism(自恋)的来源,他是个帅气到爱上自己的男子。传说他出生后,他的母亲向预言家提瑞西阿斯(Tiresias)询问自己儿子的命运。Tiresias说,Narcissus 只要不看到自己的脸,就能得长寿。因此,尽管 Narcissus 长大后成为全希腊最俊美的男子,他却从不知道自己长什么样子。 Narcissus 的美貌让全希腊的女性为之倾倒,但他对所有前来求爱的女人都无动于衷。被他拒绝的女子们都要求复仇女神 Nemesis(涅墨西斯)惩罚那耳喀索斯。Nemesis 同意了她们的请求。一次打猎归来时,他在池水中看见了自己俊美的脸,于是爱上了自己的倒影,无法从池塘边离开,终于憔悴而死。这样就实现了 Tiresias 在他幼年时所作出的预言。之后 Narcissus 也就成了自恋的代名词。 3. Nemesis Nemesis 是复仇女神,该词直接被用在了英语中,意为天谴,报应或者 应得 的失败。因为复仇女神是一位比较正面的形象,所以 nemesis 也是偏正面的,通常是坏人所得的惩罚。 其中 Nem 作为 nemesis 的词根,意思是 distribute, assign(按照每个人的行为 分配 结果,好人好报,恶人恶报)。还有其他单词也源自于 nem, 表示管理(arrange),分配(distribute): autonomy anomy,a 表否定,不管理...

考研高频单词讲解-1

本期写一篇考研高频单词的讲解,主要是从词根词缀出发写一点个人背单词的技巧和心得,或者是一些小的辨析之类的。词频的来源是 这里 。 授人鱼不如授人以渔,先推荐两个个我常用的词根查询网站(全英+科学上网): Etymonline Wiktionary 前期直接看可能难度较大,可以参考 http://www.dicts.cn/ 这个网站,逐渐熟悉后再慢慢适应英文版。 话不多说,直接开始吧~~ 1. industrial industry的形容词,注意industry有勤奋的意思,而industrial没有【勤奋的】的意思,只有【工业的】的意思。Industry由 indu + stry组成,indu 由indo结尾变化而来(元音变化很常见,可以理解为a = e = i = o =u),意为 in或者within , stry = stru = structure。综合起来就是在里面建造=》工业。 2. involve in(≈indo)+volve(旋转,拟声词,模仿旋转的声音) = 卷入,涉及。Volvo沃尔沃也是源自同一个词根,元音变化又用上啦,e 变成了 o。volve这个词根的同源词也很多,需要单开一节讲解。 3. moral 这个单词从词源比较难记,因为无法得出有效的记忆规律。所以多个同源单词一起记忆比较方便。 Demoralize 这个单词翻译考过,de = off 去掉,morale(士气),懂点词根很容易就能知道他的意思啦。比如LOL中被Ace(团灭)了就非常地demoralizing哈哈。如果每人拿到一个人头就叫做team ace,虽然通常都是adc(attack damage carry), ap(ability power carry)拿人头。 说到ace这个单词也很有趣,ace是扑克(poker)中最大的。有一种说法是,1789年法国大革命之后,平民获得了更多权力,于是最底层ace就变成最大的啦。 如果各位有兴趣还可以学习扑克中的历史+英语, Jack ,  Queen ,  King 对应了不同的人物,其中黑桃q(queen of spades,spade是铲子)原型是雅典娜(Athena),还有很多有意思的人物,这里就不展开啦,有兴趣可以自己查阅以上超链接。 Morale 加e变名词,有道德的状态(concerning mor...

2012年英语一大小作文

  小作文:欢迎信 Dear friends, Welcome to our university! On behalf of the Students’ Union, I am writing this email to express our excitement for your coming and offer some practical suggestions for your campus life here. Most important is that: Do not forget to enroll with your student cards on the first day to university, and keep your cards at hand in case of checking when entering specific constructions. Furthermore, our sports field is open from 7 a.m. to 10 p.m., so please adjust your exercise time accordingly and do not work out too late. I hope you can enjoy your studying time and have fun here. If you have any problems, please contact us by email via  union@student.com . We are here for you! Yours sincerely, Li Ming 大作文:悲喜之间 There are two men, as is depicted in this meaningful cartoon, making different responses to the very same incident happening on the road where a bottle of water tips down on the ground, and part of the water in it spills out. One of them reacts to it wit...

2019年英语一大小作文

小作文:介绍信 Dear Friend, I am a member of APRS project and have received your inquiry about our project. I am writing this letter to answer your questions and give more information about becoming a volunteer. To be a volunteer, first, you need to focus on what type of volunteer you want to be, to help children or to teach them? The final is various in terms of different individuals. Secondly, relevant skills and experiences are needed sometimes, because the problem would be easier if you have met it or have enough know-how about it. Lastly, the job also requires long-term commitment and passion. Above are my thoughts. If you have more questions, please contact us by email via  abc@mail.com . Thank you! Sincerely, Li Ming 大作文:登山者 What a sharp contrast! A climber is about to give up at the half of a mountain, saying he is tired. On the contrary, his friend, who carries a heavy pack on his back, does not intend to surrender yet. With his head up, he says we can continue after a short brea...

转载:英语一词多义现象是怎么产生的?

写得很好,通俗易懂,适合学习者反复阅读的一篇文章。 本文出处: https://www.zhihu.com/question/29588352/answer/44906185 昨天澎湃新闻网官方微博发了这么一条新闻,看完后我拈花一笑,憋出了一个响屁。心里想着: 首先这里champion的意思是: 然后everyday在这里的意思是普通的,不是每一天的,区别于every day,虽然老美自己有时会混用: 所以希拉里那句话应该这么理解:美国平头老百姓迫切需要一位捍卫他们利益的总统,老娘我就为这个来竞选大美利坚总统!!! 用这个例子来作为今天话题的引子我想不唐突。 接下来我从以下几个方面来详细阐述我对这个问题的想法: 什么是一词多义 英文为什么会有一词多义 一词多义掌握不牢靠会有什么危害 克服一词多义干扰的理论方法 克服一词多义的实践号召 一、什么是一词多义 普通读者理解的一词多义是包括polysemy(多义词)和homonym(同形异源)的。 我先介绍一下什么是homonym (同形异源)。 Homonym最早来自希腊语homonymon,homo意指(同一),onym指name, 就是说(两个意思)具有相同的名字。严格意义上说,同形异源现象指语言中词源上没有联系的词碰巧用相同的字母表征。例如,bass1表“巴斯鱼”时,它的语源是古英语barse; bass2表“声音,如低音或男低音”时,它的语源是意大利语basso。凭我个人经验判断,这种类型的一词多义现象比例非常低,并且很多字典里也会注明是来自不同语源,当然也不存在什么黑魔法帮助你更有效地理解他们。 Homonym最早来自希腊语homonymon,homo意指(同一),onym指name, 就是说(两个意思)具有相同的名字。严格意义上说,同形异源现象指语言中词源上没有联系的词碰巧用相同的字母表征。例如,bass1表“巴斯鱼”时,它的语源是古英语barse; bass2表“声音,如低音或男低音”时,它的语源是意大利语basso。凭我个人经验判断,这种类型的一词多义现象比例非常低,并且很多字典里也会注明是来自不同语源,当然也不存在什么黑魔法帮助你更有效地理解他们。 接下来本文讨论的一词多义就特指polysemy(多义词)这种情况。 二、为什么会有一词多义现象 人类语言要发展先得在大脑中有事物的概念,然后用符号去实例化(看...

英语中数字的词根

  本期谈谈使用频率较高的数字,其中包含了一些有用的词根,记住之后可以举一反三地学习。 1. One One 这个单词不只是出现在英语中,通过元音变化可以变成其他语言中的“一”,比如: 德语:ein(‘o’ 变 ‘ei’,去‘e’。) 冰岛语:einn 瑞典语:en(‘o’ 变 ‘e’。) 荷兰语:een 法语:un,une(u = o) 西班牙、意大利语:uno,una(u = o, a = e),UNO 牌就是在最后一张牌需要喊出 “uno” 因此而得名。 Uni- 和 mono- 在英语中作为前缀,也表示“一”。 Unicycle,独轮车 Unicorn,独角兽 Unilateral,单边的 Unicellular,单细胞的 Monopoly(mono “一”,poly “卖”),一个人卖  \Rightarrow ⇒  垄断。 Monotone(tone,音调),一个音调  \Rightarrow ⇒  单调的(可表示函数单调性monotonicity)。 2. Two Twin,twain,twice 都是与 “two” 直接相关的单词。 还有两个前缀可以表示“二”,bi- 和 di- Bi- Binary,二进制 Bliateral,双边的 Bicycle,二轮车 Bipedal,双足行走的,ped表示“足”,al 表形容词(p = f,t = d,发音类似故相等,参考格林定律) Bilingual,两种语言的,lingua 表舌头,language 也由 lingua 变化而来 Di- Dioxide,二氧化物 Diphthong,双元音 Duo,双人的 Double,双倍的 Deuce(deu = di,ce 表名词),平局,特指在 tennis 和 table tennis 等比赛中,出现需要连续赢两次的平手,比如网球的 40:40,乒乓球的10:10等。 注:这里 w 算作半元音,所以也可以元音变化。参考 这篇文章 第一,我们称字母w和y为半元音字母,是因为这两个字母既可以用在音节的开头做辅音字母使用,又可以用在音节的末尾当元音使用。如,wet,water中的w在音节的开头元音字母前,它就是辅音字母,而few,now中的w在音节的末尾与其它元音字母构成字母组合发一个元音,few的发音是/ fju: ...

考研高频单词讲解-3

单词讲解第三节,let’go~ 21.  federal 联邦的,最出名的就是FBI(Federal Bureau of Investigation,联邦调查局),顾名思义,美国是联邦制国家。但是美国在颁布《美利坚合众国宪法》(Constitution of the United States)前仍然属于邦联制(confederal)国家。 Federal和confederal的区别在于confederal通常是由多个国家组成,federal则是一个国家,比如欧盟可以称之为邦联。 Bureau如果记不住可以和politburo(politic + bureau,政治局)一起记忆。该政治机构由布尔什维克(bolshevik,俄语中意为多数派majority)首创。 多提一句孟什维克(menshevik)是少数派,minority,前缀men和min实际上是同源的,可以相互加深记忆。 同理bol就是多large的词根(不用记忆) 22.  average 平均,做形容词、名词、动词均可。补充几个数学名词 Mean:平均数(adj.还有下流的意思),出现频率较高 Mode:众数。低频 Median:中位数。低频 23.  avoid void,空,来自于vuide(古法语),学过c、c++编程的同学肯定知道void的意思啦。 evuider(e + vuider,向外变空)是法语的清空和避免,然后字母经过变形(元音变化)到了英语就成了avoid。 西班牙语:evitar,避免。这几个单词虽然长得不一样,但是仔细分析实际上都是同源词根,某些元音和辅音稍作变化就成了另一个语言的单词。有能力的同学多记忆点别的语言的的单词还能加深印象。 24.  casino 赌场,最著名的莫过于Las vegas了,来自于词根 casa’house’。 cottage就是由casa变化而来(s变成t,加age名词后缀)。 25.  dam 大坝,鹿特丹(Rotterdam)和阿姆斯特丹(Amsterdam)中的dam取自该意。 这两所城市都是属于Netherlands(荷兰,尼德兰),nether就是低,low的词根(同源词beneath,be nether。注意与neither区分开),所以荷兰又被称之为低地国家,海拔很低,所以需要大量建造da...